CITAZIONE
E comunque non costa molto
Ma è perché qui è avvenuto un fatto di sangue
Strano rapporto compratore/venditore(presunto) che lascia un po’ perplessi; è voluto?
virgola
CITAZIONE
Immaginai fosse rarissimo trovare un aspirante inquilino con tali affinità: sarebbe stato un vero affare
Altra affermazione, che o è un indizio che vuoi dare (e mi sembra una forzatura) o è un tantino strana
CITAZIONE
l’avevo vista anche prima, quando ero arrivato. Allora lo feci notare a Carlo.»
«Era lei: la ragazzina morta.»
...
«Indicai la bambina a Carlo,
“allora la feci notare a Carlo” lo taglierei: il discorso sarebbe più diretto ed eviti la ripetizione.
CITAZIONE
e andai verso le altalene, e mi resi conto che era lei: era Michela.»
mi sono avvicinato abbastanza da riconoscerla
doppio riconoscimento
La domanda oscilla fra il presente e il passato, vedrei meglio la seconda ipotesi
CITAZIONE
chiusi il discorso perché altrimenti mi avrebbe preso per matto, e poi non lo dissi a nessuno
ma sopratutto temevo che gli altri ragazzi mi prendessero in giro
Se non lo dice a nessuno (neanche al fratello, perché dovrebbero prenderlo in giro
CITAZIONE
intanto sentivo il cigolio dell’altalena aumentare di ritmo perché lei si spingeva sempre più veloce
aggiunta che sembra superflua dal ritmo in poi
CITAZIONE
«Mentre mi alzavo per andare via, mi disse: “Ciao”. E io risposi: “Ciao”.»
«Ciao. Tutto qui?»
«Sì. Durante la notte, il padre, che era stato in coma tutto il tempo, era morto. Il giorno dopo tornai al parco e lei non c’era più.»
A mio avviso c’è troppo stacco nello scambio di battute e ne risente la storia
CITAZIONE
«Sa, mi sono sempre chiesto cosa sarebbe successo, se il padre non fosse morto. Se si fosse ripreso dal coma.»
Noi siamo così: non vogliamo andarcene senza i nostri cari.»
«Se il padre di Michela si fosse ripreso dal coma, lei avrebbe continuato ad aspettare.»
Riccardo era stato colpito solo di striscio. Il mio bambino s’è salvato, e ha ancora una lunga vita davanti.»
Tutta questa costruzione della spiegazione degli eventi che metti nella seconda versione tolgono il “fascino” misterioso che avevo apprezzato nella prima. Quasi che sia più una costrizione che un’esigenza della storia stessa. Anche perché a mio avviso non gira tanto come senso della cosa perché:
Detta così il mondo sarebbe pieno di fantasmi e di chi li può vedere se non si capisce cosa differenzia i protagonisti con il resto della popolazione. Non so se mi sono capito...
Solo per ipotesi, avrei visto meglio che i fantasmi aspettano (per qualche ragione misteriosa) chi rimane nel “limbo del coma” (stato di morte/non morte) durante l’evento che li ha uccisi, fino al momento in cui o si riprendono o muoiono... detto così, di corsa, ci vedrei più logica anche se non so se possa filare o no.